|
97:1 | 耶和华作王。愿地快乐,愿众海岛欢喜。 The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof. |
|
97:2 | 密云和幽暗,在他的四围。公义和公平,是他宝座的根基。 Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne. |
|
97:3 | 有烈火在他前头行,烧灭他四围的敌人。 A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about. |
|
97:4 | 他的闪电光照世界。大地看见便震动。 His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled. |
|
97:5 | 诸山见耶和华的面,就是全地之主的面,便消化如蜡。 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. |
|
97:6 | 诸天表明他的公义,万民看见他的荣耀。 The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory. |
|
97:7 | 愿一切侍奉雕刻的偶像,靠虚无之神自夸的,都蒙羞愧。万神哪,你们都当拜他。 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. |
|
97:8 | 耶和华啊,锡安听见你的判断,就欢喜,犹大的城邑(原文作“女子”),也都快乐。 Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD. |
|
97:9 | 因为你耶和华至高超乎全地。你被尊崇,远超万神之上。 For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods. |
|
97:10 | 你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶。他保护圣民的性命,搭救他们脱离恶人的手。 Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. |
|
97:11 | 散布亮光,是为义人。预备喜乐,是为正直人。 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart. |
|
97:12 | 你们义人当靠耶和华欢喜,称谢他可记念的圣名。 Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness. |